手には、魔法のような力がある。子供のころ、痛いところをお母さんが、さすってくれると、本当に痛みがなくなったってことあるでしょう?そう、それが、手の力。手には、目に見えないけど、人を癒したり、元気にしてくれる。不思議なパワーが備わっている。なんて、ちょっと大げさかなあ。だけど、手が、いろんなことを与えてくれるのは確かなこと。例えば、体をマッサージする、こりこりの肩をもむ、痛いところをさする、元気の無い人の肩を抱く、動物を撫でてあげる。そういったことを気持ちをこめて、したり、してもらったりするだけで、体だけでなく、気持ちもスッと軽くなるんだから。中でも一番の魔法の手段は、大好きな人の手。繋ぐだけで、パワーが出てくるんだから、これは、とってもすごいよね。 


單語:  摩る(さする):他五 撫摸



全文翻:看不見的力量

我們的手擁有一種魔法般的力量。我們小時候媽媽的手在我們摔疼的地方輕輕一揉,是不是就感覺不那麼疼了呢。是的,這就是手的魔力。我們每個人的手上,都有一種不可思議的魔力,給我們以撫慰給我們以活力。這樣說來,聽起來有些誇張,但是手確實有那種神奇的力量。比如說,按摩那疲憊的身軀,揉搓那酸痛的肩膀,撫摸那疼痛的傷口,抱一抱那無精打采的人的肩膀,摸一摸小動物,就是這些事,這些簡簡單單的事,當你懷著一顆愛心來做的時候,不只是身體就連對方的內心,都會突然感到一種安慰與溫暖。但是其中最有魔力的要數愛人的手,即便只是手牽手你也會感到那種力量的傳遞,這是多麼神奇啊。

 料來源:http://jp.hjenglish.com/

arrow
arrow
    全站熱搜

    軟糖妹的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()